-
1 sich anerkennend über etwas auslassen
zich lovend, positief over iets uitlatenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich anerkennend über etwas auslassen
-
2 sich breit über etw. auslassen
Deutsch-Englisches Wörterbuch > sich breit über etw. auslassen
-
3 sich lautstark über etw. auslassen
to sound off about sth. coll.Deutsch-Englisches Wörterbuch > sich lautstark über etw. auslassen
-
4 auslassen
'auslassen < neprav> ( weglassen) vynechávat <- chat>; Fett rozpouštět <- pustit>;keine Gelegenheit auslassen nevynechávat <- chat> žádnou příležitost; -
5 auslassen
auslassen <unreg, -ge-, h>seinen Ärger an jemandem auslassen öfkesini b-nden çıkarmak2. v/r: sich auslassen (über) -i çekiştirmek; b-ne yüklenmek -
6 auslassen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (Wort etc.) leave out, omit; (überspringen) skip, pass over; (Gelegenheit etc.) miss auch SPORT; (jemanden) miss ( oder leave) out5. umg. (Licht, Feuer, Ofen etc.) leave off6. umg. (nicht anziehen) leave off, not put on7. seine Wut etc. an jemandem auslassen take one’s anger etc. out on s.o., vent one’s anger ( oder spleen) on s.o.; seine Gefühle auslassen let off steam8. südd., österr. freilassenII v/refl: sich auslassen über (+ Akk) talk about; langatmig: hold forth on; sie ließ sich sehr positiv / negativ darüber aus she was very positive / negative about it; er ließ sich nicht weiter darüber aus he didn’t say any more about itIII vt/i südd., österr. (loslassen) let go; ausgelassen* * *(Fett) to melt;(Zorn) to vent;(weglassen) to leave out; to omit;sich auslassento enlarge* * *aus|las|sen sep1. vt1) (= weglassen, aussparen, übergehen) to leave or miss out; (= versäumen) Chance, Gelegenheit to miss2) (= abreagieren) to vent (an +dat on)seine Gefühle áúslassen — to vent one's feelings, to let off steam (inf)
4) Kleider etc to let out; Saum to let down5) (inf) Radio, Motor, Ofen etc to leave off; Licht to leave off, to leave out; (= nicht anziehen) Kleidung to leave off7)See:2. vrto talk ( über +acc about)er hat sich nicht näher darüber ausgelassen — he didn't say any more about it
3. vi1) (Aus = loslassen) to let go2) (= versagen) to fail* * *1) (not to include or put in: You've left out a word in that sentence.) leave out3) (to miss out (a meal, part of a book etc): I skipped lunch and went shopping instead; Skip chapter two.) skip4) (to give expression or an outlet to (an emotion etc): He was angry with himself and vented his rage on his son by beating him violently.) vent* * *aus|las·senI. vt1. (weglassen)▪ etw \auslassen to omit [or sep leave out] sth; (überspringen) to skip [or pass over] sth; (verpassen) to miss sth, to let sth pass byseinen Hass an jdm \auslassen to vent [or take out] one's hatred on sbButter \auslassen to melt butterSpeck \auslassen to render down sep bacon fat▪ etw \auslassen to keep sth switched off5. ÖSTERR▪ jdn/etw \auslassen (loslassen) to let go of sb/sth; (aus einem Käfig etc. freilassen) to let out sb/sth seper hat sich nicht näher darüber ausgelassen he didn't say any more about it [or explain any furtherlass aus, das ist mein Auto! hands off, that's my car!* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (weglassen) leave out; leave out, omit < detail, passage, word, etc.>2) (versäumen) miss <chance, opportunity, etc.>3) (abreagieren) vent (an + Dat. on)4) (ugs.): (nicht anziehen, nicht einschalten)2.unregelmäßiges reflexives Verb (abwertend) talk, speak; (schriftlich) write; (sich verbreiten) hold forthsich im Detail/näher auslassen — go into detail/more detail
* * *auslassen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Wort etc) leave out, omit; (überspringen) skip, pass over; (Gelegenheit etc) miss auch SPORT; (jemanden) miss ( oder leave) out6. umg (nicht anziehen) leave off, not put on7.seine Wut etcseine Gefühle auslassen let off steamB. v/r:sie ließ sich sehr positiv/negativ darüber aus she was very positive/negative about it;er ließ sich nicht weiter darüber aus he didn’t say any more about it* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (weglassen) leave out; leave out, omit <detail, passage, word, etc.>2) (versäumen) miss <chance, opportunity, etc.>3) (abreagieren) vent (an + Dat. on)4) (ugs.): (nicht anziehen, nicht einschalten)2.unregelmäßiges reflexives Verb (abwertend) talk, speak; (schriftlich) write; (sich verbreiten) hold forthsich im Detail/näher auslassen — go into detail/more detail
* * *v.to leave out v.to omit v.to wreak v. -
7 auslassen
- {to jump} nhảy, giật mình, giật nảy người, nhảy vọt, tăng vọt, tăng đột ngột, at, to chớp ngay lấy, nắm ngay lấy, chấp nhận vội vàng, vội đi tới, nhảy bổ vào tấn công dữ dội, nhảy qua - bỏ sót, bỏ qua, bỏ cách quãng mất, trật, làm cho nhảy lên, bắt nhảy, bắt nhảy qua, làm giật mình, làm giật nảy người lên, đào lật, nhảy lên, nhảy vào, nhảy bổ vào chộp lấy, lấn, không đứng vào - nẫng tay trên, phỗng tay trên, chiếm đoạt, xâm chiếm, làm cho bay lên, làm chạy tán loạn, khoan đá bằng choòng, tiếp ở trang khác, chặt, ăn, tấn công bất thình lình, bỏ đi bất thình lình - trốn, chuồn - {to omit} bỏ quên, bỏ đi, không làm tròn, chểnh mảng = auslassen (Naht) {to ease}+ = auslassen (Gefühl) {to give vent to}+ = auslassen (Butter) {to melt (melted,molten)+ = auslassen [an] (Wut) {to wreak [on]}+ = auslassen (ließ aus,ausgelassen) {to leave out}+ = sich auslassen [über] {to dilate [on]; to expatiate [on]}+ = sich über etwas auslassen {to expatiate on something}+ -
8 auslassen
áuslassen*I vt1. выпуска́ть, пропуска́ть; отпуска́ть; упуска́ть2. выпуска́ть (воду, пар и т. п.); перен. дава́ть во́лю ( чувству)sé inen Zorn (Ä́ rger ) an j-m a uslassen — вымеща́ть [срыва́ть] гнев [зло] на ком-л.
3. распуска́ть (швы, вытачки); выпуска́ть4. раста́пливать, распуска́ть (жир)5. ю.-нем., австр. выпуска́ть ( на волю); оставля́ть в поко́е6. выпуска́ть, отпуска́ть ( платье) -
9 auslassen
I vt buraxmaq; əritmək (piy); ich habe ein Wort ausgelassen mən bir söz buraxmışam; seinen Zorn \auslassen (an D) öz acığını başqasının üstünə tökmək; II sich \auslassen (über A) nəyinsə üstündə çox dayanmaq -
10 auslassen
1. vt1) выпускать (воду, пар, газ)2) опускать, пропускать3) (an D) вымешать, срывать на (ком/чем-л. - зло и т.п.)2.употр. в сочетанияхsich auslassen über A — распространяться, разглагольствовать (о ком/чём-л.)
Современный немецко-русский словарь общей лексики > auslassen
-
11 auslassen
seinen Unwillen gegen etw. (A) auslassen прояви́ть (своё́) недово́льство (чем-л.), обру́шиться (на что-л.)laß mal etwas aus! диал. а ну, дава́й раскоше́ливайся!, а ну, дава́й угоща́й!auslassen выпуска́ть, пропуска́ть; упуска́ть; опуска́тьich habe einen Satz ausgelassen я пропусти́л (одно́) предложе́ние; я упусти́л (одно́) предложе́ние; я опусти́л (одно́) предложе́ниеauslassen распуска́ть (швы, вы́тачки); выпуска́ть (пла́тье)auslassen ю.-нем., австр. отпуска́ть; оставля́ть; выпуска́ть (на во́лю)den Hund auslassen охот. отпусти́ть соба́ке поводо́кlassen Sie mich damit aus! оста́вьте меня́ с э́тим в поко́е!, не впу́тывайте меня́ в э́то!auslassen, sich III (über A) распространя́ться, выска́зываться (о ком-л., о чем-л.), проезжа́ться (на чей-л. счёт)sich des langen und breiten über etw. (A) auslassen распространя́ться, разглаго́льствовать (о чем-л.)sich des längeren und breiteren über etw. (A) auslassen распространя́ться, разглаго́льствовать (о чем-л.) -
12 auslassen
auslassen5 〈 ambachtelijk〉langer, ruimer maken♦voorbeelden:keine Chance auslassen • geen kans laten voorbijgaan♦voorbeelden:1 sich negativ über etwas, jemanden auslassen • zich negatief over iets, iemand uitlaten -
13 auslassen
1) weglassen a) Wort, Satz, Silbe, Zeile, Takt; Sport: Slalomtor пропуска́ть /-пусти́ть. absichtlich опуска́ть /-пусти́ть b) Hindernis; Kunden beim Bedienen обходи́ть обойти́2) verpassen: Bahn, Bus, Zug; Tanz, Chance пропуска́ть /-пусти́ть. Chance, Gelegenheit, Möglichkeit auch упуска́ть /-пусти́ть3) ablassen a) Wasser (aus der Badewanne) выпуска́ть вы́пустить. heißes Wasser (aus dem Badeofen) спуска́ть /-пусти́ть b) Dampf, Gas выпуска́ть /-, спуска́ть /-5) weiter o. länger machen: Kleid, Ärmel, Taille выпуска́ть вы́пустить. die Jacke an den Ärmeln auslassen выпуска́ть /- рукава́ ку́ртки6) etw. an jdm./etw. Wut, schlechte Laune, Unzufriedenheit вымеща́ть вы́местить что-н. на ком-н. чём-н. seinen Ärger an jdm. auslassen срыва́ть сорва́ть зло на ком-н. seinen Spott an jdm. auslassen издева́ться над кем-н.7) sich über jdn./etw. auslassen sich äußern распространя́ться распространи́ться о ком-н. чём-н. sich näher über jdn./etw. auslassen остана́вливаться /-станови́ться подро́бнее на ком-н. чём-н. sich wie über jdn./etw. auslassen отзыва́ться отозва́ться о ком-н. чём-н. как-н. sich folgendermaßen [in diesem Sinne] über jdn./etw. auslassen выска́зываться вы́сказаться о ком-н. чём-н. сле́дующим о́бразом [в э́том смы́сле]. sich in dunklen Andeutungen über jdn./etw. auslassen де́лать с- намёки на кого́-н. что-н. -
14 auslassen
'auslasənv irr1) ( unterlassen) omitir, suprimir2) ( Zorn auslassen) desahogar la iraaus| lassen1 dig (Wort) omitir2 dig (Butter) derretir3 dig(umgangssprachlich: Radio, Licht) dejar apagado4 dig (abreagieren) descargar [an sobre], desahogarse [an con]■ sich auslassen (sich mitteilen) manifestarse [über sobre]; (lästern) criticar [über]; er hat sich nicht näher darüber ausgelassen no entró en detallestransitives Verb (unreg)1. [weglassen] eliminar2. [abreagieren] descargar————————sich auslassen reflexives Verb[sich äußern] pronunciarsesich über etw/jn auslassen pronunciarse sobre algo/alguien -
15 auslassen
aus|lassenI vt1) ( herauslaufen lassen) dışarı bırakmak, dışarı salmak2) ( herausfließen lassen) akıttırmak4) ( Butter) eritmek5) ( Kleidung) dikişini açmak(-in)6) radio açmamakII vrsich über etw \auslassen bir şey hakkında fikrini söylemek;sich an jdm \auslassen birini çekiştirmek, birisi için demediğini bırakmamak -
16 auslassen
aus|lassen unr.V. hb tr.V. 1. изпускам, пропускам (дума, изречение, случай); 2. излизам, изразявам, изкарвам си (яд, недоволство) (an jmdm. на някого); 3. топя, разтопявам (масло); 4. пускам (да изтече пара, вода); 5. отпускам (дреха, подгъв); 6. umg изключвам, изгасявам; sich auslassen pejor изказвам се зле (über jmdn./etw. (Akk) за някого, нещо); seine Launen an jmdm. auslassen изкарвам си лошото настроение на някого.* * *tr 1. изпущам, пропущам, 2. пускам (да изтече); 3. топя (масло); 4. отпускам (шев, подгъв); 5. s-n Arger an e-m = изкарвам си яда на нкг; r (ьber А) изказвам се (за); вж и ausgelassen. -
17 auslassen
-
18 auslassen
aus|las·sen irreg vt1) ( weglassen)( überspringen) to skip [or pass over] sth;( verpassen) to miss sth, to let sth pass by2) ( abreagieren)seinen Hass an jdm \auslassen to vent [or take out] one's hatred on sbButter \auslassen to melt butter;Speck \auslassen to render down sep bacon fatetw \auslassen to keep sth switched off5) ( ÖSTERR)jdn/etw \auslassen ( loslassen) to let go of sb/sth; (aus einem Käfig etc. freilassen) to let out sb/sth sep vr; ( pej)er hat sich nicht näher darüber ausgelassen he didn't say any more about it [or explain any further]vi ( ÖSTERR) to let go;lass aus, das ist mein Auto! hands off, that's my car! -
19 auslassen
1. * vtseinen Unwillen gegen etw. (A) auslassen — проявить своё недовольство чем-л., обрушиться на что-л.laß mal etwas aus! — диал. а ну, давай раскошеливайся!, а ну, давай угощай!3) выпускать, пропускать; упускать; опускатьich habe einen Satz ausgelassen — я пропустил ( упустил, опустил) (одно) предложение4) растапливать, распускать (масло), вытапливать( жир)5) распускать (швы, вытачки); выпускать ( платье)den Hund auslassen — охот. отпустить собаке поводокlassen Sie mich damit aus! — оставьте меня с этим в покое!, не впутывайте меня в это!2. * vi 3. * über A (sich)распространяться, высказываться( о ком-л., о чём-л.), проезжаться (на чей-л. счёт)sich des langen und breiten( des längeren und breiteren) über etw. (A) auslassen — распространяться, разглагольствовать о чём-л. -
20 auslassen
'auslasənv irr1) ( unterlassen) omettre, oublier2)seinen Zorn auslassen — passer sa colère sur, laisser éclater sa colère
auslassend73538f0au/d73538f0s|lassen3 (abreagieren) Beispiel: seine Wut/Launen an jemandem auslassen passer sa colère/mauvaise humeur sur quelqu'unBeispiel: sich über jemanden/etwas auslassen se prononcer sur quelqu'un/quelque chose
См. также в других словарях:
Auslassen — Auslassen, verb. irreg. act. (S. Lassen,) welches, so wie die meisten mit lassen zusammen gesetzten Verba, ein anderes Verbum voraus setzet. Es bedeutet aber, 1) ausschmelzen, oder ausfließen lassen. Butter, Fett, Talg auslassen, ausschmelzen.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
auslassen — unterlassen; ignorieren; bleiben lassen; bleibenlassen; fortlassen; weglassen; überspringen * * * aus|las|sen [ au̮slasn̩], lässt aus, ließ aus, ausgelassen: 1. <tr.; hat herausfließen, entweichen lassen: das Wasser aus der Badewanne auslassen … Universal-Lexikon
auslassen — 1. a) absehen von, ausklammern, ausnehmen, ausschließen, außer Acht lassen, aussparen, beiseitelassen, fortlassen, nicht berücksichtigen, nicht in Betracht ziehen, sich schenken, sich sparen, übergehen, überschlagen, überspringen, unbeachtet… … Das Wörterbuch der Synonyme
auslassen — aus·las·sen (hat) [Vt] 1 jemanden / etwas auslassen jemanden / etwas (in einer Reihenfolge) übersehen oder nicht berücksichtigen, etwas nicht sagen, schreiben oder tun: bei der Verteilung von Bonbons ein Kind auslassen; beim Abschreiben aus… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ausbreiten, sich — sich ausbreiten V. (Aufbaustufe) weitschweifig von etw. reden Synonyme: sich auslassen, sich ergehen, sich verbreiten Beispiel: Über dieses Thema könnte er sich stundenlang ausbreiten. sich ausbreiten V. (Aufbaustufe) sich über einen Raum o. Ä.… … Extremes Deutsch
verbreiten, sich — sich verbreiten V. (Oberstufe) weitschweifig von etw. reden Synonym: sich auslassen Beispiel: Der Redner verbreitete sich über nebensächliche Einzelheiten. Kollokation: sich über eine Frage verbreiten … Extremes Deutsch
auslassen — aus|las|sen (österreichisch auch für frei , loslassen); sich [über jemanden oder etwas] auslassen; vgl. ausgelassen … Die deutsche Rechtschreibung
über etwas urteilen — (negativ) über etwas sprechen; (sich) über etwas auslassen (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
über etwas sprechen — (negativ) über etwas urteilen; (sich) über etwas auslassen (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
verbreiten — (sich) vermengen; (sich) vermischen; diffundieren; ausströmen; dispergieren; (sich) propagieren; (sich) ausbreiten; grassieren; … Universal-Lexikon
überschlagen — über|schla|gen [y:bɐ ʃla:gn̩], überschlägt, überschlug, überschlagen: 1. <tr.; hat etwas, was Teil einer Abfolge o. Ä. ist, auslassen, überspringen: beim Lesen ein paar Kapitel, Seiten überschlagen; eine Mahlzeit überschlagen. Syn.: ↑… … Universal-Lexikon